19.01.2012 Интервью MBLAQ для журнала Hanako #1011
читать дальше[BLAQ in My Heart]
- Общее интервью -
MBLAQ, которые выделяются своим уникальным концептом "сексуальных вампиров" наконец дали свое интервью Hanako после выпуска 2 сингла "Baby U!". Мы представим вам их неповторимые личности.
- В 2011 году в Японии у вас было плотное расписание. Можете рассказать, над чем вы работали усерднее всего?
Джи.О: А можем мы лучше рассказать о том, что сделал сидящий рядом?
- Да, конечно!
Джи.О: Чхондун участвовал в написании лирики в песне "Baby U!". Он изучал, какие песни популярны в Японии, также штудировал журналы, чтобы иметь представление о японской моде.
Чхондун: Мне было любопытно, какую музыку и какую одежду предпочитают японские поклонники. Перейдем к Миру. Перед каждой поездкой в Японию он смотрел прогноз погоды и советовал: "Там, кажется, холодно. Не забудьте теплую одежду". Это нам очень помогало. Еще он смотрел японские программы и делился с нами информацией о них.
Джи.О: Во время записи "Baby U!" Мир следил за нашим произношением. Особенно в "Again" - это баллада, поэтому произношению было уделено особое внимание. И Мир отнесся к ней так серьезно, словно это был его сольный трек. Благодаря ему у нас вышел отличный результат.
- Мир, расскажите нам о Чхансоне!
Мир: Поскольку MBLAQ все еще новички в Японии, нам нужно побыстрее привыкнуть к работе в Японии. Чхансон искал, какие еще японские группы дебютируют с нами в одно время и рассказывал о них на репетициях.
- Это о каких?
Чхансон: Ну... секрет!
- Жаль... Видимо, у каждого из вас есть свой список обязанностей.
Чхансон: Да, есть. Вы удивитесь еще сильнее, когда узнаете, чем Сынхо занимался. Он изучал, какими устройствами и программами пользуются японские артисты. Он сейчас все про это знает.
- Серьезно?
Сынхо: Большинство из них используют в работе Pro Tools. Я тоже начал изучать эту систему. И еще очень популярен Сонар. Я помешан на технике, поэтому во время записей в студии я изучал, какими брендами там пользуются.
- Удивительно! А теперь представьте, пожалуйста, Джи.О.
Сынхо: Джи.О. очень много внимания уделял внешнему виду. Когда мы ходили по магазинам, он интересовался, а можем ли мы надеть это на сцену, и выискивал эксклюзивные аксессуары или одежду, которую можно приобрести только в Японии. Даже запросы в торговые компании делал. Джи.О. можно задать любой вопрос касательно моды.
Джи.О: Наши наряды для "Baby U!" тоже полны моих идей.
- Напоследок подведите, пожалуйста, итоги 2011 году и расскажите о планах на 2012-й.
Сынхо: В 2011 мы много работали и выросли как группа. Из хорошего - то, что мы продолжили работать и в Корее, и в Японии одновременно. В 2012-м году мы будем работать еще больше и покажем себя с новой стороны. Надеюсь, что у нас состоится тур по Азии.
- Индивидуальные интервью -
[Чхондун]
В последнее время Чхондун увлекся сочинением музыки. "Мне нравится создавать музыку, отвечающую моим вкусам, часа так по полтора за раз. Я не пру напролом, если ничего не выходит. В этом ключ к созданию хороших песен."
Для "Baby U!" он написал рэп-партию на корейском. "Я написал ее, отталкиваясь от своего собственного опыта. Мне всегда казалось, что стоит признаться в своих чувствах, так она покинет меня. Однажды друг проболтался девушке, которая мне нравится, о моих чувствах, и она отдалилась от меня. Так что я эксперт по безответной любви, когда не хватает духа признаться в своих чувствах. Я могу тучи таких песен написать."
Чтобы расширить свой кругозор, он выслушивал истории своих знакомых. "Несмотря на то, что я слышал множество рассказов своих друзей, я не смогу понять все до конца, пока не испытаю это сам. Интересно, стану ли я писать песни лучше после того, как заведу отношения с кем-то. Хочу когда-нибудь написать песню о любви, основанную на собственном опыте".
[Чхансон]
Чхансон сказал: "Наши отношения с японскими поклонниками в последнее время улучшились. Сразу после дебюта у нас не получалось с ними общаться, но мы выучили больше слов на японском за последние 6 месяцев, и сейчас чувствуем, что стали к ним намного ближе".
На сцене он сверкает своим прессом и привлекает поклонников сексуальностью, но на самом деле Чхансон очень естественный и добрый, из-за чего людям с ним очень легко.
"Я люблю космос", сказал он с сияющим глазами, и начал перечислять его достоинства. "Меня всегда интересовало что-то неопределенное, вроде семи чудес света или глубокого моря. Из этого вырос мой интерес с космосу. Мы не имеем представления, что находится за Солнечной системой. Если представить себе огромное поле, то Земля - всего лишь маленькое пятнышко. Когда я думаю о космосе, мои волнения или тревоги кажутся совсем ничтожными, и мне становится легче. В то же время я начинаю больше ценить настоящее. Сосредотачиваюсь на своих обязанностях, хочу достичь своих целей".
[Джи.О]
Джи.О начал писать песни год назад. Пока он пытался создать подходящую для этого процесса обстановку, другая вещь захватила его... "Я менял планировку комнаты, чтобы легче было сочинять песни, да все больше и больше увлекался дизайном интерьеров. Сменить занавески или чуть переставить мебель - вот чем я с удовольствием занимаюсь в выходные".
Сочиняя песни в удобной комнате, Джи.О станет тем, кто приведет MBLAQ к собственному стилю в музыке. "Пока я работаю на музыкальном поприще, я хочу сам сочинять музыку. Поэтому в прошлом году я очень много работал. Я получил определенные знания и стал больше думать о том, что делает MBLAQ особенными".
- Вы считаете Чхондуна своим соперником из-за того, что тоже сочиняет музыку?
- Нет, я не воспринимаю его так. Чхондун сочиняет хорошую танцевальную музыку, а мне нравится мелодичный поп. Мы работаем в разных стилях, поэтому если каждый из нас будет развивать свои таланты, то в результате у MBLAQ будет больше очков.
[Мир]
Мир рассказал о чувствах, которые испытывал во время отдыха из-за травмы спины. "Я страдал больше духовно, нежели физически. Пока у меня был перерыв, MBLAQ продолжали работать в Японии и в Корее, а я не мог к ним присоединиться. Я видел, что Сынхо читает мою партию рэпа на музыкальных передачах, и чувствовал себя виноватым перед группой".
Он выглядит жизнерадостным и любит подурачиться, но внутри он очень ранимый и чувствительный. Во время недолгого перерыва он читал книгу с довольно впечатляющим названием. "Я читаю примерно по книге в неделю. Сейчас это "Белоснежка должна умереть" немецкой писательницы Неле Нойхаус. На шоу я всегда дурачусь, поэтому персонал обычно удивляется, когда застает меня за чтением" (смеется)
Может быть, он хочет встречаться с девушкой, которая любит читать? "С девушкой, которая умеет рисовать. Я думаю, это по настоящему прекрасно - видеть, как кто-то рисует картины. Я хочу, чтобы она каждый день рисовала мои портреты".
[Сынхо]
Среди всех хобби Сынхо отдельное место занимает починка разных механизмов. Конечно же он умеет подключать кабеля, что большинство девушек ненавидят делать. "В твиттере на меня массово сыпятся вопросы, словно я какой-то центр техподдержки. С детства я люблю чинить разные устройства. Я постоянно разбирал их на части, чтобы потом заново собрать. Однажды рядом со мной сломалась машина наших поклонников, и я смог ее починить.".
Он выглядит таким добрым. Но будучи харизматичным лидером MBLAQ, с дебюта он "носит" суровый образ . "Мне говорили, что меня окружает атмосфера человека, с которым сложно разговаривать, и что я мало улыбаюсь. Даже поклонники спрашивали меня, не злюсь ли я (смеется). Но в последнее время я стал более открытым и жизнерадостным. Во время дебюта в Японии мы встретились с большим количеством наших поклонников, думаю, это сильно помогло. Я совсем не страшный, я хороший человек (сказал он на японском)".
Перевод на английский: yuka1226 @ AbsoluteMBLAQ
Перевод на русский:
~Odango~